domingo, noviembre 21, 2010

Poesía y cuentos para curar el alma. Palabras para el Sahara




"PALABRAS PARA EL SAHARA" EN "RAICES DEL MUNDO"

La noche del 20 de noviembre en Madrid fue una noche llena de magia, cuento, poesía, una noche en la que el grito unánime de libertad estaba presente entre todos, Ebnu, Liman, Ali Salem, Bahia, Mariola y Boni, el contador de cuentos camerunés que está de corazón, como africano, comprometido con el pueblo saharaui. Todos condenaron la barbarie marroquí contra la población saharaui y se solidarizaron con la ciudad mártir de El Aaiun.

Los poetas y los contadores dijeron de la manera más hermosa que no podrán derrotarnos, porque tenemos la fuerza de la palabra, la fuerza de la razón.

Mariola del Pozo
Boni Ofogo
y los poetas de la Generación de la Amistad saharaui:
Bahia Mahmud Awad
Liman Boicha
Ali Salem Iselmu
Ebnu

Contaron y recitaron por un Sahara Libre





Abandonados; Limam Boicha


Han preparado un inmenso ataúd,
una fosa común,
y quieren que sea invisible.
para que nadie sepa qué ocurre.

Sólo pequeños ruidos hablan
gritan,
o elevan al cielo
frases de un rótulo.

Los nuestros,
son mutilados,
lanzados a los vertederos,
vigilados todos sus movimientos.
Pero allí están
con sus rostros
polvorientos y terrenales.

Probablemente,
nadie los visitará.

Pero el viento susurra
con su lenguaje,
con sus infinitos tambores
y avisa que esos ciegos golpes
con la porra,
son los mismos que los golpes
con la palma de la mano en la arena:
la inminente derrota del horror,
y sus perros guardianes.



La encrucijada del dolor; Ebnu


Las agujas del reloj
se quebraron la tarde
del último mes de mayo.

Tus amargas lágrimas
se escaparon huyendo.
Se deslizaron por mis mejillas
sobre las hojas de un periódico,
sobre una página de anuncios.

O están al norte
muy lejos de tu dolor.
O están al sur
tan cerca de tu muerte.

Ante mis ojos aparecen
retazos de un pasado presente. 

Entonces
le talaron los sueños a la vida.
Mi padre y mis hermanos
se fueron sin despedirse.

Muchos años después,
mi madre me dijo
en un susurro de voz,
que la libertad nos iba a costar la vida.



El Aaiun o Beirut; Bahia Mahmud Awah


Desde El Aaiun a Beirut poco distan las palabras
que fluyen de rabia.

El Aaiun, los ojos
El Aaiun, los ojos
El Aaiun, los ojos.

Y en sus cuencas, perdidas, desorbitadas,
las calles
huelen la misma barbarie.

La maquinaria bélica, las bombas, los tanques,
las balas que fabrica la misma casa,
igual matan en Beirut, El Aaiun o en Saigon.

Llámala como quieras, tú que observas
desde el monte Sinai,
desde Paris, Madrid
o el edificio azul en Nueva York.

Yo soy otro Beirut al que nadie llora,
yo soy otro Beirut del que nadie habla,
yo soy ese Beirut hace treinta años,
cada día me matan y resucito.
Yo soy ese otro hermano que Beirut no conoce,
y al que nadie llora.

Y me llamo El Aaiun, los ojos, que igual rezuman
por El Aaiun o Beirut.



Culpable; Ali Salem Iselmu

La voz inocente de un niño,
es culpable de la muerte,
culpable del odio de los verdugos
de la ausencia de su ciudad.

Culpable que entierren
su voz para siempre
ante el silencio cómplice
de la indiferencia.

Dirán que la bala
atravesó su cuerpo,
atravesó su alma
y desgarró su corazón.

Una vez más
culparan a su madre,
a su hermano
a sus amigos.

Y al final,
los vasallos
encerrados en la ignominia
del delito
culparan al niño saharaui,
de su muerte.

                                  

3 comentarios:

Chippewa dijo...

.

Queridos saharauis.

Creo que llevais cuarenta años de estrategia equivocada. Vuestra sincera alianza con las fuerzas de la progresía española ya vemos cómo ha terminado.

Sólo teneis una salida que impida vuestro exterminio total por parte de Marruecos con la complicidad del PSOE.

Vuestra única esperanza es el pueblo español, que no sus políticos. Sería interesante para vosotros aparecer en las fotos con banderas españolas y reclamar vuestra españolidad.

Por ese resquicio podeis tener alguna esperanza. Hasta ahora no habeis hecho más que equivocaros de aliados.

Saludos y mucha suerte, porque la vais a necesitar.

.

Ana María Espinosa dijo...

¡Hola amigos!
Todo mi apoyo a vuestro pueblo en estos difíciles momentos.
Me ha gustado mucho descubrir vuestro blog, a través del blog del amigo, Víctor Gómez.
Voy a enlacer a mi blog, su dirección.

Poemario por un Sahara Libre dijo...

Muchas gracias amigos por los comentarios.