lunes, octubre 01, 2007

El alma de las cosas



El poeta nace soñando que su verso es utópico, imaginario y encendido; el poeta en su mundo interior persigue sentir y hacer sentir a los demás lo que el brillo de sus ojos puede ver y el latido de su corazón conquistar. Los saharauis como nómadas han interpretado la vida a través del movimiento, tienen en la poesía el refugio mediante el cual han narrado las historias de las batallas, han creado la mitología de los años, han descrito los accidentes geográficos y han recreado la vida del desierto a lo largo de varios siglos.

La poesía en hasania rescata la raíces de la vida beduina describiendo valles, llanuras, montañas y hasta tormentas de arena; la poesía en el Sahara Occidental es una expresión auténticamente genuina que persigue llegar al alma de la cosas y a partir de allí experimentar el amor, el dolor y la soberanía del deseo. Camellos, gacelas, avestruces, pájaros y lagartos todos habitantes del desierto a parecen junto con las acacias, los juncos y las múltiples vegetaciones del desierto recreados en un canto sensual que ama y siente la tierra como parte fundamental de la vida. No se puede entender el origen y la historia de los habitantes del Sahara sin el medio natural que ha marcado en buena parte todos los rituales y costumbres de estas poblaciones.

Los saharauis respiran una profunda identidad poética que los hace únicos dentro del contexto del Magreb Arabe, no olvidemos que con la invasión de Marruecos al Sahara Occidental, la poesía se convierte en una arma de resistencia y creatividad frente a la terrible opresión cultural y lingüística a la que fue sometido el territorio por parte de un agresor que intentó en un primer momento imponer dariya frente al hasania, el francés frente al castellano y de esta manera hacer que se diluya la cultura y la lengua en concreto.

La educación recibida por muchos saharauis en los campamentos de refugiados, en Cuba, Argelia y otros tantos países ha servido para oxigenar la cultura saharaui y fortalecerla frente al enorme agravio que supone la invasión actual por parte de Marruecos que mantiene cerrado todo el territorio intentando desesperadamente asimilar su población de forma forzosa. La generación de poetas de la Generación de la Amistad Saharaui trabaja desde el exilio y con una mirada fija en el Sahara Occidental para romper el muro del silencio surcándolo de impotentes versos, versos que intentan romper la melancolía, el llanto y la desesperación; para devolver la alegría y el sueño de la libertad a nuestros hermanos en medio del incesante dolor.

La poesía saharaui busca su propia sombra en el espejismo para multiplicarse en el corazón del verdugo y el opresor enseñándole que un pueblo no muere mientras canta, baila y escribe; un pueblo sobrevive surcado por la miseria de quien intentan acallar la voz inocente de un nómada que nació persiguiendo las huellas del viento bajo la luz de las estrellas.

Veinte años se abrazó La Güera con Vitoria y Vitoria con La Güera, un abrazo en medio del calor y el siroco, en medio del frío y la nieve; salió el sol y después la luna y bajo la sombra de una nube nació la historia de una bella relación que ha dado como fruto una hermosa jaima en medio de una plaza. Una jaima llena de colores, olores y palabras que surcan el alma.

Ali Salem Iselmu

1 comentario:

  1. Gracias a todos vosotros por el empeño con la causa Saharaui.estoy segura q esta lucha y toma de partido es importante para hacer conocer la cultura q "Piensa y escribe en español¨".
    La Guera(Guernica Saharaui) tambien existe.

    ResponderEliminar